ترجمه کتابهای «قصهی یک سال مزخرف» و «دختری که میخواست کتابها را نجات دهد» برای بچهها منتشر شد.
به گزارش ایسنا، کتاب «قصهی یک سال مزخرف» نوشته هتر اسمیت با ترجمه کیوان عبیدی آشتیانی در ۲۳۶ صفحه با شمارگان ۲۰۰۰ نسخه و قیمت ۳۵ هزار تومان در انتشارات فاطمی عرضه شده است. این کتاب برنده جایزه ادبی «کودکان کانادا» شده است.
در نوشته پشت جلد کتاب آمده است: جت بعد از سالی مزخرف، برای گذراندن تعطیلات تابستان پیش مادربزرگش میرود. او که حالا میداند هر شروع تازهای به معنای یک شروع خوب نیست، با این امید به خانه ساحلی مادربزرگش میرود که بتواند همه چیز را فراموش کند.
اما جت رازی در دل دارد؛ راز و خاطراتی از آن سال مزخرف که در ذهنش مرور میشوند و همچون سنگهای ساحلی صیقل میخورند.
داستانی زیبا در قالب شعر آزاد؛ داستانی درباره غفلت و بخشش.
همچنین کتاب «دختری که میخواست کتابها را نجات دهد» نوشته کلاوس هاگروپ با ترجمه عطیه الحسینی و تصویرگری لیسا آیساتو در ۶۰ صفحه با شمارگان ۲۰۰۰ نسخه و بهای ۳۶هزار تومان در نشر یادشده راهی بازار شده است.
در نوشته پشت جلد کتاب میخوانیم: میدانید برای کتابهایی که کسی آنها را از کتابخانه امانت نمیگیرد، چه اتفاقی میافتد؟
آنا هم نمیدانست. اما وقتی متوجه شد، دیگر راه برگشتی نداشت. باید عملیات نجات را شروع میکرد…
داستانی جادویی درباره عشق به کتابها و کسانی که توی کتابها زندگی میکنند، برای همه کتابدوستان در هر سنی که هستند!