کتاب‌های طوطی

 . خبرها  . رونمایی کتاب «مدرسه حشرات باحال»

رونمایی کتاب «مدرسه حشرات باحال»

به گزارش روابط عمومی موسسه فرهنگی فاطمی، در روز سوم نمایشگاه بین‎المللی کتاب تهران و از ساعت ۱۵ در پاویون بین‎الملل این نمایشگاه مراسم رونمایی از کتاب «مدرسه حشرات باحال» با حضور تصویرگر کتاب «ژوانگ جیان‌یو» برگزار شد.

کتاب ‘مدرسه حشرات باحال’، یک کتاب علمی با موضوع حشره‎شناسی است، که در قالب داستان‎هایی طنزآمیز، معمایی و هیجان‎انگیز به صورت کمیک استریپ بیان شده است. این کتاب از محبوب‎ترین و پرفروش‎ترین کتاب‎های کودک و نوجوان در سال‎های اخیر در کشور چین است که با نویسندگی «وو شیانگ‎مین» و با خرید حق رایت از «انتشارات جیه‎لی»، ناشر چینی کتاب، از این زبان به فارسی برگردانده شده است.

«بیا بینگ»، مدیر این انتشارات در ابتدای این مراسم عنوان کرد: «’مدرسه حشرات باحال’ کتابی است که با استقبال بسیار خوبی روبه‌رو شده است و رایت آن به کشورهای مختلف فروخته شده است و حالا رایت آن را به انتشارات فاطمی در ایران فروخته‌ایم. امیدوارم بچه‌ها با خواندن این کتاب از آن خوششان بیاید و لذت ببرند.»

دکتر شیخ رضایی، مدیر بخش ادبیات مستند کتاب طوطی، در خصوص دلیل انتخاب این کتاب در مراسم گفت: «’مدرسه حشرات باحال’، یک کتاب خاص بود؛ اگر ۱۰۰ کتاب علمی در حوزه کودک منتشر می‎شود، ۱۰ درصد آن وارد حوزه داستانی می‎شود و از آن بین تنها یک کتاب کمیک استریپ است.»رضایی در ادامه عنوان کرد: «’مدرسه حشرات باحال’ ویژگی‌های دیگری نیز دارد. اولین ویژگی آن این است که در ایران کتاب‌های چینی، کمتر به فارسی ترجمه شده است. به خصوص در حوزه کودک و نوجوان این موضوع به ندرت اتفاق افتاده بود. از این رو ما تصمیم گرفتیم این کتاب را انتخاب کنیم. همچنین این کتاب فرصت آشنایی با ذائقه تصویرگران و هنرمندان چین را ایجاد کرد.»

در این رونمایی که با حضور و استقبال دانش‎آموز و والدین‎شان همراه بود، آقای جیان‌یو، با تشریح فرآیندهای تصویرگری کتاب برای کودکان، دلایل انتخاب سبک‎ها و نحوه رسیدن به فرم‎های موجود در تصاویر را بازگو کرد و پس از آن همراه با دانش‎آموزان، به طراحی یکی از کاراکترهای حاضر در کتاب ‘مدرسه حشرات باحال’ پرداختند.

«سحر ترهنده»، مدیر بخش کودک و نوجوان انتشارات فاطمی که با نام «کتاب طوطی» شناخته می‎شود در خصوص علت استقبال بی‎‎سابقه کودکان و نوجوانان از کتاب‎های طوطی را این‎گونه عنوان کرد: «جدا از بحث ترجمه دقیق و جذاب متون به فارسی، تصویرگری‎های کتاب طوطی و چاپ مطبوع آن برای مخاطبین به شدت جذاب است. ناشران چینی درخواست تصویرگری‎های ترجمه‎ها و تالیفات فارسی این کتاب را از ما داشتند.»

ترهنده خاطر نشان کرد: «رابطه‎ای که توانستیم در طی دو نمایشگاه کتاب پکن و این نمایشگاه با ناشران بزرگ چینی ایجاد کنیم، نوید بخش اتفاقات بزرگی است، امیدوار هستیم که در خلال پروژه‎های مشترکی که تعریف می‎شود، حق رایت کتاب‎های ادبیات حوزه کودک ایران را بفروشیم و حق رایت ادبیات حوزه کودک را از سایر فرهنگ‎ها خریداری کنیم و در بازار داخلی منتشر کنیم، این امر هم سبب شناخته شدن ادبیات داستانی ما در جهان می‎شود و هم موجب آشنایی کودکان و نوجوانان ما با فرهنگ‎های دیگر می‎گردد و باب دوستی‎های فرهنگی را باز می‎کند.»

در طی مراسم دیگر از ساعت ۱۷ در غرفه طوطی واقع در سالن کودک و نوجوان سی و دومین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران، با حضور «ژوانگ جیان‌یو» تصویرگر کتاب و «معصومه معراجی» مترجم، آئین امضای کتاب «مدرسه حشرات باحال» برگزار شد.

ارسال یک نظر

  • ثبت نام
نام کاربری یا ایمیل را وارد کنید.
.